If you're seeing this message, it means we're having trouble loading external resources on our website.

Ha webszűrőt használsz, győződj meg róla, hogy a *.kastatic.org és a *.kasandbox.org nincsenek blokkolva.

Fő tartalom
Pontos idő:0:00Teljes hossz:1:41

Videóátirat

Bizonyára hallottad már, hogy angolul kétféleképp ejtik az SQL-t: 'sikvel'-nek vagy 'esz-kjú-el'-nek. Lehet, hogy zavar is, hogy egyszer így, egyszer úgy ejtik, és jó okod lenne azt gondolni, hogy csak az egyik kiejtés a helyes. Szóval mi is ezzel a helyzet? Az SQL-t az IBM fejlesztette ki az 1970-es évek elején, és az első változatát SEQUEL-nek hívták, ami a Structured English QUEry Language rövidítése. A SEQUEL rövidítést később SQL-re változtatták, mert kiderült, hogy a SEQUEL egy repülőgép-társaság védjegye volt, és a cégek nem szeretnek védjeggyel kapcsolatos jogi vitákba keveredni. Manapság angolul sokan még mindig sequel-nek ejtik, mert ezt gyorsabb kimondani, és mert történeti okok miatt ez is helyes. Más nyelveken viszont, mint például a magyarban is leginkább csak az SQL rövidítést használják. Spanyolul például 'esze-kú-ele'. A Khan Academy angol videóiban is leginkább az SQL rövidítést használják, mert rájöttek, hogy a szinkronizálóknak így könnyebb a lépést tartani. Tehát most már tudod, hogy lehet SQL vagy SEQUEL is, és valószínűleg mindkettőt fogod még hallani az életed során. És most már azt is tudod, hogy mindkét kiejtésmód helyes.